由謝佳穎設計的書封:克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏1-10(遠流出版,2022/06)
炎炎夏日,與友人一同逛書店,清涼消暑順道尋覓精神食糧滋補乾枯的心靈,一舉兩得。漫步新書陳列平台,見到友人目光直盯著大幅海報文宣以及底下擺放的十冊一套推理小說,接著眉頭一皺,似乎覺得案情並不單純。
「這幾本書不是以前就出過了嗎,為什麼要換封面重出?印象中不是第一次這麼做了,是因為賣不好想另作包裝,還是藉機漲價啊?」友人會這麼開口問,大概是想聽在出版業工作的我的行內說法,加上注意到的這套書,是我參與推薦、撰寫「神探白羅系列導讀」的克莉絲蒂繁體中文版二十週年紀念珍藏版,不如利用這次的專欄篇幅,和各位分享一場推理小說改版考古吧。
2002年2月,遠流出版利用台北國際書展舉行之際,隆重宣告「克莉絲蒂推理全集」八十冊出版計畫,這是繼1997年推出「謀殺專門店」,由推理傳教士詹宏志先生精選一百零一本經典推理小說之後,另一個讓推理迷奔相走告的重磅消息。和謀殺專門店一樣,出版社安排規律的出版節奏,形同制約一般養成讀者定時定量的購買和閱讀習慣,追著同一個作家或同一個書系跑,並透過網路論壇經營社群,像是遠流的推理擂台、謎人俱樂部、烏鴉俱樂部,臉譜的推理星空,皇冠的22號密室,獨步的bubu’s blog等,就連網路書店博客來都設立推理藏書閣(後更名為博客來偵探社),致力經營類型出版品與讀者。然而,和謀殺專門店不一樣的地方是,這個書系不再採取封閉的俱樂部會員制(謀店會員付款給出版社,出版社直接將精裝版書籍郵寄給會員),一般的圖書通路都可以買得到,圖書館也能方便進行採購。因此,謀店編號50的克莉絲蒂出道作《史岱爾莊謀殺案》,便跟隨這批克莉絲蒂推理全集排入系列17出版,算是一種改版重發。
遠流出版社配合全球歡慶克莉絲蒂一百二十歲冥誕這個時機,選出熱銷全球的TOP12,由書籍裝幀名家張士勇設計封面視覺(圖片:遠流出版提供)
八年過後的2010年暑假,遠流配合全球歡慶克莉絲蒂一百二十歲冥誕這個時機,選出熱銷全球的TOP12,邀請金鼎獎得主、書籍裝幀名家張士勇重新設計封面視覺,找來不同領域的名家達人撰文推薦(其實早幾年出版社就這麼做過,活動名為「名人最愛克莉絲蒂」,選了可能會讓神探眉頭一皺的十一冊[白羅OS:怎麼會是奇數咧?],但並未換封改版)。又過了十二年,本文開頭提及的「克莉絲蒂繁體中文版二十週年紀念珍藏版」規模更大、時間更長,預計一路到2024年陸續改版全部八十冊,除了由設計師謝佳穎操刀全新封面與內頁設計,亦針對譯文進行改錯修潤,算是件大工程。
隨著好萊塢翻拍電影上映,《東方快車謀殺案》和《尼羅河謀殺案》書封改版上市(圖片:遠流出版提供)
不只是推理小說,書籍改版重發,往往有其特別的「時機」。最常見的應該是搭配即將上映上線的改編影視,取得授權後將相關視覺(多半是劇照,若是看到僅用文字描述相關資訊的話,嗯,背後大概有奇妙且不好說的苦衷)做成包在原書封之外的書衣或書腰,又或者直接做成封面,克莉絲蒂的《東方快車謀殺案》和《尼羅河謀殺案》就是如此(這兩本書目前遠流計有四個版本,再加上更早之前的兩款遠景版,可能是台灣穿過最多不同衣服的推理小說了──呃,公版的福爾摩斯、亞森.羅蘋除外)。另一個常見的時間點,多出現在外文著作「續約」的時刻,只要作品還不是公版書(台灣以作者過世五十年後,其作品進入公共領域),原出版社還想繼續發行販售,就會與該作品權利人續約並支付一筆預付版稅。翻譯書的版權年限多為五年,因此市面上許多長銷書會相隔五年換上新的封面設計與行銷文案(也有一路走來始終如一的),讓作品擁有不同的面貌持續接觸新讀者。
重點來了,新讀者。
由左至右:卜洛克《八百萬種死法》2002年版、2008年25週年精裝紀念版、《酒店開門之前:卜洛克的作家養成記》(圖片:臉譜出版社提供)
也是在近期,臉譜出版推出美國推理大師勞倫斯.卜洛克初入文壇的回憶錄《酒店開門之前:卜洛克的作家養成記》(在八十一歲之時,決定發表五十五歲那年寫下的十來歲到二十來歲的作家經歷,酷吧?),一併分批改版最知名的馬修.史卡德系列。這個書系應可名列推理小說出版行銷案的經典之林,自1997年以麥田出版為名(臉譜是從麥田獨立出來的品牌),向台灣讀者介紹這位新一代冷硬派大師,定義為紐約犯罪行吟詩人之後,作家三次訪台、書籍四次改版(其中《八百萬種死法》還出過限量精裝版),無非想在不同時期召喚新讀者認識這位作家並且珍藏他的作品。新讀者的「新」不僅僅是指歲數上的年輕一代,這批沒在1990年代末至2000年代初追讀每一本最新譯作的人們,可能是閱讀了更晚近引發風潮的北歐推理才對美國冷硬私家偵探產生好奇,看多了探索犯罪本質的影集電影才對酗酒戒酒的史卡德感到同理,而成為忠實追隨的一員。要如何找到新讀者?提供哪些包裝手法、書寫引人入勝的文案、透過異於以往的媒介和資訊流通管道散布訊息?在在考驗出版工作者的智慧(實際上是,榨乾好多好多的腦細胞,嗚),而不是表面上換個視覺、調個定價、申請新的ISBN與轉製電子書云云。
2008年《珍藏卜洛克》 (書盒版 )、2020年《馬修.史卡德系列套書》(圖片:臉譜出版提供)
2014年出版的《馬修.史卡德系列珍藏紀念版套書》(圖片:臉譜出版提供)
另一個不能不提的精采範例,就是獨步文化出版改版的江戶川亂步傑作選。早在2010年,由傅博選編的十三冊日本推理小說之父江戶川亂步(東京米花町死神小學生「江戶川柯南」的姓氏由來)作品集,終於讓台灣讀者能有系統且全方位地認識這位作家對日本文壇的巨大貢獻,理解日本推理創作重要又豐沛的起源,瀰漫濃厚的「拜讀經典」氣息。六年過後,出版社邀請日本漫畫家中村明日美子繪製封面,亂步研究者諸岡卓真撰寫完整導讀,以異色耽美感作為主訴求,推出全六冊的逝世五十年復刻經典紀念版──注意到那個奇妙的數字了嗎?作家仙逝半世紀,表示作品進入公共領域,不必取得版權就可以翻譯選編出書。當時也的確有其他出版社製作不同版本的亂步作品集,而出版路線日趨年輕化的獨步,此舉正好擊中目標讀者的心,在銷售數字與讀後反饋上都繳出了極為亮眼的成績,長期來看確實厚植了一批在將來嗜讀推理故事的洶湧後浪。
2010年,獨步文化出版由傅博選編的十三冊日本推理小說之父江戶川亂步作品集(圖片:獨步文化提供)
市面上還有哪些「當年錯過,今日驚嘆」的改版書?又有哪些遲遲等不到改版,只能在二手書店或圖書館苦苦尋覓的傑作?日後找機會來談談後者好了,值得大書特書的故事也是一籮筐啊……